In English Club

Фразовые глаголы

В английском языке существует большое количество глаголов, после которых следуют предлоги (или наречия), часто совершенно изменяющие смысл всего выражения. Их называют фразовыми глаголами.

Например, глагол to look (смотреть) в сочетании с различными наречиями может принимать совершенно разное значение:

look after
заботиться
Who is going to look after little Mary?
Кто собирается позаботиться о маленькой Мэри?
look for
искать
I have been looking for my textbook since morning.
Я ищу свой учебник с самого утра.
look up
искать в словаре
I usually look up all the new words in a dictionary.
Обычно я ищу все новые слова в словаре.
look through
просматривать
The papers were looked through.
Документы были просмотрены.

Во фразовых глаголах его вторая часть (предлог или наречие) всегда стоит под ударением.

Существуют два типа фразовых глаголов: разделяемые и неразделяемые. В первом случае предлоги (или наречия) отделяются от глагола. Если фразовый глагол связан с существительным, то существительное может стоять как после фразового глагола, так и между его составляющими:

She thanked her friend and then put away the gift.
She thanked her friend and then put the gift away.
Она поблагодарила друга и затем убрала подарок.

Если фразовый глагол связан с местоимением, то оно должно стоять только между глаголом и составляющим предлогом (наречием):

She put it away.
Она убрала его.

У некоторых фразовых глаголов предлог (или наречие) может стоять только после глагола, эта часть никуда не перемещается. Если в таком предложении есть местоимение, то оно стоит непосредственно после всего фразового глагола:

Julie has been going out with Fred for a year.
Джулия встречается с Фредом уже год.
I had the flu, but I got over it a couple of days ago.
У меня был грипп, но я оправилась от него пару дней тому назад.

Примеры употребления некоторых фразовых глаголов:

I am afraid he made up this story.
Боюсь, что он придумал эту историю.
Sofia said good-bye and made for the door.
София попращалась и направилась к двери.
I can't make out what you are saying.
Не могу понять, что ты говоришь.
Pam pulled off her gloves.
Пэм сняла перчатки.
I didn't want to see him, so I turned away.
Мне не хотелось его видеть, поэтому я отвернулся.
Take off your shoes. They are wet.
Сними свои ботинки. Они мокрые.
Go on reading the text. What's going on here?
Продолжай читать текст. Что здесь происходит?
The child picked up his toy from the floor.
Ребенок поднял игрушку с пола.
Did you find out the truth?
Ты выяснил правду?
Can you hold on a minute?
Можешь подождать минуту?
I often wake up in the middle of the night.
Я часто просыпаюсь посреди ночи.